Os números de 2011 nao mentem jamais

por essas e outras eu ♥ wordpress!

Os duendes de estatísticas do WordPress.com prepararam um relatório para o ano de 2011 deste blog.

Aqui está um resumo:

A sala de concertos da Ópera de Sydney tem uma capacidade de 2.700 pessoas. Este blog foi visitado cerca de 9.000 vezes em 2011. Se fosse a sala de concertos, eram precisos 3 concertos egostados para sentar essas pessoas todas.

Clique aqui para ver o relatório completo

doismiledoze twothousandtwelve zweitausendzwölf

 

2012 pão na mesa, saúde para o corpo e amor no coracão.
2012 bread on the table, health for the body and love inside the heart.
2012 das Brot auf dem Tisch, die Gesundheit für der Körper und ein liebevolles Herz.

primeiro ano na Alemanha

16 de Dezembro de 2010, 2 malas de 32kg cada, 3 avioes e 24h de viagem pela frente…

17 de Dezembro de 2010 – nasce meu novo “eu”, nessa terra chamada Alemanha

Nascer de novo?

Sim

Diferente de quando de eh turista, mudar de mala e cuia para uma nova terra, com nova cultura e novo idioma podem ser sim comparados a nascer de novo.

Cada um dos ultimos 365 dias tem sido aprendizado…

Aprender a falar

Aprender a pensar

Aprender a se expressar

Aprender a ler pessoas e momentos

Eh tambem sentir saudade

nao aquela saudade dolorosa

Saudade da terra-brasilis?

Podem vir as condenacoes, mas nao tenho saudade da terra que ficou pra tras.

Antes aprendi melhor a terra que nasci, mas sem saudades.
Saudade da comida, do povo, do clima?
Nao, obrigada.
Nao sinto saudades mesmo.
Tantos sabores no mundo a serem degustados, tantos climas a serem desafiados, tantas pessoas diferentes que podem tanto ensinar… vou lah ficar com saudade da terra amarelo-canarinho?
Sem chance.
E nem vem dizer que eu estou “deslummbrada com a Batatalandia”.
Jah andei bastante pelo planeta para saber – ha tempos – que nao existe lugar perfeito. Primeiro mundo eh fantasia erotica.
Existem lugares diferentes e que a gente pode sim achar melhor, de acordo com as expectativas e desejos que se tem em vida.
Em muitos aspectos, nos que me interessam, acho a Nutellalandia, no momento, melhor que a Terra do SeuSabia.
Nao tenho orgulho em ser brasileira porque, neh? sinceramente, acho esse “orgulho” muito ingenuo, na medida em nao fiz nada pra nascer lah. Nasci no Brasil como poderia ter nascido em Bangladesh ou na Finlandia.

Por outro lado, eu me orgulho de sair da zona de conforto.
Sair e cair da cadeira e da cama quentinha eh bem foda.
Mas vale a pena cair, sair do casulo e rever conceitos e preconceitos.

E por falar em saudade…
Minto se disser que nao tenho saudade do povo…
Tenho saudade apenas do meu povo, da minha tribo… do meu quartel-general.

Saudade apenas da minha primeira Familia

Mae, Pai, irma, irma, irmao, sobrinho, sobrinha…

Saudade de amig@s, pouc@s e bons, que ficaram…

Mas, como disse, e uma saudade sem dor…

E a vontade de ter todos juntos…

Mas aqui… tenho minha familia…

uma familia que me adotou e que eu adotei…

e um amor…

pelo qual atravessei mares terras e ares

pelo qual aprendi novas profissoes

pelo qual cresco

pelo qual nasci de novo

e assim sigo nascendo, todos os dias!

FelizAniversario para mim :D

Dia Mundial do Pao – World Bread Day – October 16, 2011 – Croissant

A queridissima Zorra organiza periodicamente eventos relacionados a panificacao, quer sejam paes com fermentacao natural, quer sejam paes sem sova. Eu participei uma vez, com um pao de banana, receita da Fezoca.

Darling Zorra often organizes events related to baking, for example, natural yeast bread, no-knead bread and so on. I participated last year, presenting a banana bread, a recipe from Fer Guimaraes Rosa, from Chucrute com Salsicha.

Hoje, 16 de outubro, eh o Dia Mundial da Alimentacao. Mais do que comer e falar de comida, vale a reflexao de como somos seres privilegiados nesse planeta em que 925.000.000 (novecentos e vinte e cinco milhoes) de pessoas simplesmente nao tem o que comer. Acordar e dormir sem a dadiva de um alimento sao ideias inimaginaveis para nos. No entanto, sentir o estomago corroer as costelas eh a dura realidade de quase 1/7 da populacao humana que habita esse planeta azul.

Today, October 16th, is the World Food Day. More than eating and talking about food, it is far more important to reflect how privileged we are on this planet in which 925.000.00 people starve, day after day. Wake up and going bed without the bliss of a meal are ideas that we cannot conceive. Nevertheless, feeling the stomach eating the ribs is the hard and cruel reality of 1/7 of human population of the blue planet.

Hoje, 16 de outubro, foi a data escolhida pela Zorra para o Dia Mundial do Pao – World Bread Day. E o motivo eh exatamente falar do pao que nutre e promover um sentimento de gratidao e humildade pelo alimento que temos, sabendo que tantos irao dormir sem vislumbrar nutricao para o corpo e alma.

Today, October 16th, is the date choosen by Zorra for the World Bread Day. Yes, we will talk about bread, we will share our experiences, photos and recipes and more. We will share a profound feeling of gratetude and humility for the food that we have, knowing that countless brothers and sisters will not reach the possibilty of nurshuring the body and the soul.

***

Hoje, 16 de outubro de 2011, eh uma data especial para mim. Hoje faz 10 meses que deixei o Brasil, rumo a Alemanha. E amanha, 17 de outubro, completo 10 meses de Alemanha. 10 meses de integracao, aprendizado diario. E nao falo somente do idioma, mas do crescimento unico que uma vida partilhada a dois pode proporcionar. Sinto saudades unicamente de minha familia no Brasil, talvez alguns amigos. O que traz conforto ao coracao eh saber que estar aqui significa uma decisao tomada e desejada ha longos anos, em prol de nossa pequena familia. Uma historia escrita a quatro maos, desejando que outras pequeninas maos se juntem as nossas…

Today, October 16th, is a very special date for me. 10 month that I left Brazil, flying to Germany, for love, for life, for good. And tomorrow, october 17th, I complete 10 month living in Germany. 10 month of integration, daily learning. And I dont mean only german learning, but that special grownth that a life together makes possible to the brave ones. I only miss my family in Brazil, maybe few friends. What brings comfort to my heart is the fact that being here means that a precious decision was taken and desired for such long time, with the purpose of having our little family. One life story written in four hands, looking forward those tiny little hands to join ours…

Por isso, a receita de pao que escolhi para participar do Dia Mundial do Pão eh um croissant. Simples, adaptei a receita, a fim de ter menos manteiga. Eh o pão preferido do meu querido companheiro, um viking-germano-frances! E faco com alegria, pois o sorriso e a felicidade dele ao degustar um croissant quentinho sao o alimento para minha alma e meu coracão.

For this special reason, among others, the bread recipe I have chosen to share, in order to participate at World Bread Day is a croissant. Very simple and delicious, suffered a little change from the original recipe, however. My, our croissant has far less butter. This is the favorite bread of my beloved partner, my french-german-viking! And I make it with pure joy, since his smile and happiness while enjoy a freshly warm croissant are the food for my heart and soul.

***

A receita do Croissant eh de um padeiro frances que mora ha bons anos no Brasil, Olivier Anquier. Segue abaixo a receita diretamente do site do “pão” Olivier Anquier, exatamente como faco, com a unica diferenca que reduzi a quantidade de manteiga. Para 500kg de farinha de trigo, uso apenas 120g de manteiga gelada. Pode parecer pouco, mas eh suficiente para fazer a folhagem da massa, caracteristica marcante do croissant. Ah! As ilustracoes e medidas sao TODAS da receita original no site do Anquier, que voce pode conferir a receita original em portugues aqui.

The Croissant recipe is from a french baker who lives for many years in Brazil, Olivier Anquier. The recipe as follows was takes from his website. That’s exactly how I make it, excpet for the amount of butter. For 500kg of flour, I use only 120g of butter. It may sound too little, but it is more than enough to make the laminating of the dough, so characteristic of croissant! All the illustrations and measurments of ingredients and step-by-step are ALL from Anquier’s site – you can check here.

CROISSANT

Dough “Detrempe” (dough before laminating):

 

• 1 kg all-purpouse flour – I use organic flour

• 540 ml cold water

• 80g sugar

• 1 pinch salt

• 30g fresh yeast

 

Laminating:

• 500g cold unsalted butter – I use 240g of butter/kg of flour

How to prepare:• 1st moment

Dough (detrempe):

• Follow the step-by-step of basic bread – see here (in portuguese);

• when finish the oxigenating the dough, store in the fridge for 12h, to stop the fermentation and cool down the dough.


Laminating:
flat the butter, creating a square shape;

Remove the dough “detrempe” from the fridge and open it with the roll,making a star shape; let the center a bit higher, like a little flat hill and the other ends thinner;

Place the butter on the top of the “hill”, in the center;

Close the borders over the butter, like an envelope;

Cover the butter completely with the dough;

Open again with the roll, creating a wide band;

Lift one of the borders and fold it untill you reach the middle;

Fold the other border over the border you just folded to the middle;

Take the dough back to the fridge and let it rest for 10min. Remove it from the fridge and stretch the dough again, according to n. 6 and fold it like 7 and 8. Always cool down the dough for 10min in between the folding operations; Stretch the dough for the last time, shaping a the wide band and cut the band in the middle, so you have two equal bands. Finally cut each band in to triangle shape;

Put one vertex of the triangle to your direction and roll it – from the wide end to the vertex turned to you – with both hands and without much pressure. Place the little rolls on a baking sheet, covered with parchment paper . Let them rinse for 1h30min. Preheat the oven 250°C/480F. Brush each croissant with egg wash. Bake the croissants without steam, for 15 minutes or untill get golden.

2 mulheres negras e 1 mulher islamica ganham o Premio Nobel da Paz 2011

Baralho!
fico emocionadissima com isso!!!

(foto – josesaramago.org)

Mulheres negras, Mulher islâmica. Elas estao longe dos estupidos padroes de beleza impostos as mulheres do planeta.

Essas mulheres sao guerreiras, lutam por um mundo melhor para mulheres e homens.

2011 – o ano da mudanca
sobre o Nobel da Paz, clique aqui

nunca eh tarde…

para rever nossos preconceitos

Kübra Gümüsay eh uma jovem alema, descendente de turcos.
Jornalista e estudante de Ciencias Politica na Universidade de Hamburg.
Ela escreve um blog  sensacional Ein Fremwörtenbuch (um dicionario estrangeiro)
http://ein-fremdwoerterbuch.blogspot.com/

Conflitos

Esse veio quase do sarcofago… mas vamos la!

A Gisley Scott, do blog Querido Deus, obrigada por me exportar, fez uma enquete bem legal sobre o tema Conflitos. Ok, jah faz um tempinho (os lances rolaram no dia 15/08), ela havia convidado algumas meninas a fazerem videos e, apesar de nao ter sido formalmente convidada, troquei umas mensagens com a Gisx e ela disse que eu poderia fazer um video, se assim quissesse.

E aqui estou, com voz e cabelos um pouco diferentes, falando de conflitos :D

 

Seguir

Obtenha todo post novo entregue na sua caixa de entrada.

%d blogueiros gostam disto: